Which of the following is NOT a message transfer skill for interpreters?

Prepare for your Interpreter Certification Exam with focused flashcards and multiple choice questions, complete with hints and explanations. Excel in your certification test!

Listening solely is not considered a message transfer skill for interpreters because interpretation requires not just passive listening, but active engagement with the source message. Effective interpreting involves processing and interpreting incoming spoken language while simultaneously preparing to convey that message in the target language. This dynamic involves a combination of skills, including listening to understand context and nuances, analyzing the message being communicated, and paraphrasing when necessary to make the message clear and accurate in translation.

Interpreters must engage in multitasking, as they need to listen, comprehend, and produce language in real-time. Message analysis allows interpreters to break down and understand the structure and intent of the message, helping them convey accurate meaning. Paraphrasing is also a vital skill, as interpreters often need to reframe the message in a way that is culturally and contextually appropriate for the target audience. Therefore, while listening is fundamental, it must be an active and integrated part of the interpreting process rather than a standalone action.

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy